Me resulta extrañísimo que tras más de 50 naufragios no hayamos hecho ninguna referencia a uno de mis cantantes favoritos, y eso que al principio tenía muy serios prejuicios con él por sus orígenes, pero, tras recomendármelo más de una persona a quienes respeto mucho por sus gustos musicales, le dediqué un ratito, desde entonces me parece uno de los mejores creadores de música, casi todo lo que hace me gusta, y, sin lugar a dudas, me apetecería verlo en directo si se pasara por España.
Quizás sea por lo alejado que se encuentra desde hace ya algún tiempo de la actualidad musical, de hecho, por lo último que fue noticia fue por pasar noches en vela en las afueras de L.A. esperando ver ovnis, la verdad es que siempre ha sido muy excéntrico, pero este tipo de personas son así, viven una realidad totalmente distinta a la nuestra, por lo general.
Ahora lo que quiero es que escuchéis esta canción en la que Robbie Williams le dedica un pequeño tributo a uno de sus mitos.
Para el próximo mes aún no se ha decidido sobre quién tratará el monográfico, se han escuchado ya peticiones de Ismael Serrano, yo propongo hoy que sea de Robbie Williams, os dejo una encuesta para que nos ayudéis a decidirlo. Espero vuestra colaboración.
There's no earthly way of knowing
What was in your heart
When it stopped going
The whole world shook
A storm was blowing through you
Waiting for God to stop this
And up to your neck in darkness
Everyone around you was corrupted
Saying somethin'
There's no dignity in death
To sell the world your last breath
They're still fighting over
Everything you left over
I saw you standing at the gates
When Marlon Brando passed away
You had that look upon your face
Advertising space
And
No one learned from your mistakes
We let our profit s go to waste
All that's left in any case
Is Advertising space
Through your eyes
The world was burning
Please be gentle
I'm still learning
You seemed to say
As you kept turning up
They poisoned you with compromise
At what point did you realise
Everybody loves your life
But you ahahh
Special agent for the man
Through watergate and vietnam
No one really gave a damn
Did you think the CIA did
I saw you standing at the gates
When Marlon Brando passed away
You had that look upon your face
Advertising space
And
No one learned from your mistake
We let our profits go to waste
All that's left in any case
Is Advertising space ooooohh
I saw you standing at the gates
When Marlon Brando passed away
You had that look upon your face
Advertising space
No one learned from your mistakes
We let our profits go to waste
All that's left in any case
Is Advertising space
I've seen your daughter
Man shes cute
I was scared but I wanted to
Boy she looks a lot like you
Traducción
No hay manera terrenal de saber
que estaba en su corazón.
Cuando paró su movimiento,
el mundo entero se sacudió.
La tormenta soplaba atrás de ti.
Esperando que dios parara esto
Y tu cuello en la oscuridad,
Todo el mundo que te rodeaba estaba confuso,
Dime algo.
No hay dignidad suficiente en la muerte
para mandarle al mundo tu ultimo suspiro
todavía están luchando por todo lo que dejaste.
La vi, estaba parada en la puerta
Cuando Marlon Brando pasó,
Tienes esa mirada en la cara,
es un espacio de publicidad.
Nadie aprendió de tus errores
los beneficios se van a perder
y todo lo que ya se perdió
es un espacio de publicidad.
A través de tus ojos
el mundo estaba ardiendo,
ten piedad
aun estoy aprendiendo
parecía que lo decías
a la vez que mirabas para arriba.
Te envenenaron con compromiso
¿en que momento te diste cuenta?
Todo mundo adora tus mentiras, pero tu
Ah, ah, ah
Un agente especial para los hombres
Desde Waltergate y Vietnam,
Nadie te echó una maldición,
¿Crees que la CIA, sí?
La vi, estaba parada en la puerta
Cuando Marlon Brando pasó,
Tienes esa mirada en la cara,
es un espacio de publicidad.
Nadie aprendió de tus errores
los beneficios se van a perder
y todo lo que ya se perdió
He visto a tu hija,
es preciosa
Estaba asustado pero quería,
Chico se parece a ti.