Amanecimos con la idea de hacer un poco más de turismo antes de la gran cita, y, tras decidir un poco el destino, nos vamos hacia Montjuic. Mientras descansamos de la subida y antes de ver el Estadio y demás, nos cuentan por teléfono cómo fue el concierto privado que dieron el día anterior para 500 personas, increíble, ya no pienso en otra cosa.
A eso de la una del mediodía llegamos al campo y tras ver el mogollón de gente que había en la cola dices, buah, espero que las pantallas se vean bien. A todo esto, mientras me probaba una camiseta de estas que te vienen ofreciendo en la cola, aparece la poli y el tío sale por patas, eah, camiseta gratis, yo y mi suerte!!!


A las cinco y media abren y en 15 minutos estamos dentro. No me lo creo!!! Estamos a poco más de un metro de la plataforma y justo en el centro, después de la paliza, merecerá la pena.
Tras tocar Snow Patrol unos cuantos temas (pocos para mi gusto) a las 22:00 aparece Adam Clayton en el escenario y todo empeza a rodar.
Detalles increíbles y un show monumental, lo de conectar con la estación internacional nos dejó a todos boquiabiertos, aunque hicieran una traducción simultánea al catalán, y nos jodieran el momento a la gran mayoría que no entendíamos casi nada.

Con respecto al setlist, creo que empezó con un tema poco apropiado para romper, Breathe, y la explosión de su entrada quedó un poco light. En quinto lugar tocaron Beautiful Day como a dos metros de donde estábamos, brutal, en directo suena totalmente redonda. Después de I Still Haven't Found What I´m Looking For me sorprendieron con In a Little While y Angel of Harlem, dos temas que me encantan y con los que disfruté como un bebé. Tras unos temas llegó la parte álgida del concierto, os lo enumero, Vertigo (cómo te levanta en directo), I’ll Go Crazy If I Don’t Go Crazy Tonight, Sunday Bloody Sunday, Pride, MLK, y Walk On, para terminar la tanda con la grandísima Where the Streets Have No Name, el mejor momento del concierto, por ella misma valía el viaje entero.


A partir de ahí el concierto se vino abajo y ya no remontó, tras una pequeña pausa Bono aparece y se marca la frikada de ponerse una camiseta del Barcelona, me parece un gesto que achica a una banda tan grande como U2, no hacía falta buscar el aplauso fácil. Tras esto tocaron One y yo no sé si es que le entró la madriditis o algo que dejó de escucharse a sí mismo y tuvieron que empezar la canción hasta dos veces, y la gente se desenchufó, y Ultraviolet pasó casi desapercibida por esto, con la gente pensando aún en qué había pasado con One.


Y llegó el momento estrella, With or Without You, y de nuevo falló el pinganillo y Bono anduvo más pendiente del micrófono volante con el que había aparecido tras la pausa que de hacernos disfrutar, la destrozó, toda la vida imaginando este momento y se quedó al 60% de lo que esperábamos. Concluyó con Moment of Surrender, temazo, pero demasiado mística para termianar un concierto, si hubiesen acabado con Vertigo, Beatiful Day o New Year's Day la sensación final hubiera cambiado estas palabras, pero no fue así.
Al final me quedé sin Stuck in a Moment y sin New Year's Day, pero aún así mereció la pena, sería mentir si os digo que no disfruté como un niño chico.
Bueno, espero no haberos aburrido mucho y sí haberos hecho llegar lo que pasó anoche, espero que la próxima vez los veamos juntos, por cierto, no ha superado el de Héroes Del Silencio.
Los enlaces en los temas son a los videos del concierto de ayer, espero que los disfrutéis.


Where The Street Have No Name
I want to run
I want to hide I want to tear down the walls That hold me inside I want to reach out And touch the flame Where the streets have no name I want to feel sunlight on my face See that dust cloud disappear without a trace I want to take shelter from the poison rain Where the streets have no name Where the streets have no name Where the streets have no name We're still building Then burning down love Burning down love And when I go there I go there with you (It's all I can do) The cities a flood And our love turns to rust We're beaten and blown by the wind Trampled in dust I'll show you a place High on a desert plain Where the streets have no name Where the streets have no name Where the streets have no name Still building Then burning down love Burning down love And when I go there I go there with you (It's all I can do) And our love turns to rust We're beaten and blown by the wind Blown by the wind Ooh, I see love, see our love turn to rust Blown by the wind, blown by the wind Ooh, when I go there I go there with you (It's all I can do)
Traducción
Quiero correr
Quiero esconderme Quiero derribar las murallas Que me tienen encerrado Quiero llegar Y tocar la llama Donde las calles no tienen nombre Quiero sentir la luz del sol sobre mi cara Ver que la nube de polvo desaparece sin dejar rastro Quiero resguardarme de la lluvia venenosa Donde las calles no tienen nombre Donde las calles no tienen nombre Donde las calles no tienen nombre Aún estamos construyendo Luego consumiendo el amor Consumiendo el amor Y cuando vaya allí Yo iré contigo (Es todo lo que puedo hacer) Las ciudades un diluvio Y nuestro amor se oxida El viento nos golpea y nos derriba Pisoteados en el polvo Te mostraré un lugar En lo alto de una llanura desierta Donde las calles no tienen nombre Donde las calles no tienen nombre Donde las calles no tienen nombre Todavía construyendo Luego consumiendo el amor Consumiendo el amor Y cuando vaya allí Yo iré contigo (Es todo lo que puedo hacer) Y nuestro amor se oxida El viento nos golpea y nos derriba Nos derriba Oh, veo amor, veo que nuestro amor se oxida Derribado por el viento, derribado por el viento Oh, cuando vaya allí Iré contigo (Es todo lo que puedo hacer)
Un abrazo y hasta el próximo naufragio.

Mr. Moon

Naufragio guiado por Javi incluido en , ,

Como siempre, llegamos con algo de retraso. Un día concretamente, porque ayer se celebró el día de la música y en el blog no lo deberíamos dejar pasar. Hoy voy a poneros una canción de una banda sueca que descubrí hace poco y que me encanta como suena. Se llaman Mando Diao. A ver si os gusta Mr. Moon.

Mr. Moon - Mando diao



Mr Moon, Mr Moon, maybe your time is coming
Mr Moon, Mr Moon, what’s happening in that room
Well search your heart, before you die, before your time fades away
It was given as a promise to each and every man

“I wanna love you but I’m growing old
ten little soldiers’ screaming in my soul”
Will she come over when it’s time to go
Come on and show me little drummerboy, Mr Moon

Sad but true, sad but true, you’re telling me what to do
I’ve learned my lesson, that stupid question, now it hurts my pride
And you’re a girl, a serious girl, showing me the world
Oh my love, you’re so tired, but you must think quiet

“I wanna love you…

“I wanna love you but I’m growing old
ten little soldiers’ screaming in my soul”
The day is using up its final breath
I’ve never been so sure I’ve never doubted you, Mr Moon

Contenido
oculto

la furia punk hacia el desgarro emocional y los sonidos folk rock

Naufragio guiado por Raúl incluido en , ,


Miren Iza toma el nombre de Tulsa para traernos sonidos folk con un toque guitarrero que se acompaña de una voz rasgada y muy particular y distinta.
Influenciada por Nick Drake, Elliott Smith, Nick Cave, Neil Young y Bob Dylan, afirma que la escucha de los primeros discos de Nacho Vegas, un conocido de nuestros naufragios, marcó un antes y despues en su manera de entender la música, y que, junto con unos hechos en su vida, le hicieron pasar del cabreo a la inseguridad brutal.
Según he podido leer en el blog El Club De Los Imposibles, colaborará con Bunbury en su nuevo disco, Las Consecuencias, cosa que me apetece escuchar, la mezcla puede ser algo interesante.
Espero que os guste, os la enlazo a Spotify: Tulsa.

Oviedo



Son las 7 de la mañana, me tengo que levantar,
compruebo que mi cabeza está en su sitio habitual. Salto a la ventana buscando el mar y lo único que veo es una enorme y triste catedral. Me pongo cualquier cosa y bajo a desayunar, en el camino encuentro caras que no pueden ni mirar. Una vieja desdentada me pregunta '¿qué tal?' yo lo pienso y digo: 'que estoy lejos, lejos de mi hogar'. Lleva razón, al decir que el mundo no se acaba en esta habitación. Pero yo miro hacia el jardín y solo espero a que el mundo' caiga sobre mí. Abro el periódico por la página central y veo que el Sr. Smith se ha clavado un puñal, me viene el olor a muerto y no puedo respirar, pienso en mi vida y voy corriendo al baño a vomitar. Y lo mismo que una rata que se quiere refugiar, corro al plan destino en busca de un poco de paz y allí conozco a un loco que se ríe sin parar, me llama 'princesa' y yo le juro que siempre le voy a amar. Lleva razón, al decir que el mundo no se acaba en esta habitación. Pero yo miro hacia el jardín y solo espero a que el mundo' caiga sobre mí.

Un abrazo y hasta el próximo naufragio.

Mentira

Naufragio guiado por Javi incluido en , ,

Hace unos días, a través de un programa de radio, descubrí a Maikel de la Riva. Aunque este nombre no os resultará conocido ha sido, durante más de siete años, la voz de "El hombre gancho", un grupo cordobés que algún día se dejarán caer por aquí. "Mentiras" es la canción que abre el disco, tiene una colaboración muy especial y la ha elegido como primer single. Según él, "es la primera vez que me presento con una balada. Hay un par de canciones que recuerdan al Hombre Gancho y esta marcaba la diferencia. Es una etapa nueva.". Pues eso, ojalá esta etapa dure mucho tiempo. A ver si os gusta.

Mentira - Maikel de la Riva



Otra vez cayendo en la intencion
de engañar al corazon
con otra dulce mentira

Otro nuevo cambio de carril
evitando coincidir
con tu mirada perdida

Y en el mar de mis escombros
sin quererlo te he encontrado aqui otra vez

Otra vez..

Y me vuelven tantas cosas
que ya di por enterradas ayer

Y ya se que es..

Mentira, porque el tiempo se marcho
y el pasado se quedo
a recordarme tu herida

Mentira, porque no logre olvidar
y aunque me quiera engañar
es una causa perdida

Yo se muy bien que es mentira..

Y cómo ves aún sigo aquí
olvidandome de tí
un par de veces al día

Lo que el viento no arrastró
se ha quedado en mi interior

Nada es cómo decia..

Que la lluvia siempre pasa
que las hojas caen y vuelven a crecer

Otra vez..

Que nada duda eternamente
pero mientras llega
ya se que va dolor..

Ya se que es…

Mentira, porque el tiempo se marcho
y el pasado se quedo
a recordarme tu herida

Mentira, porque no logre olvidar
y aunque me quiera engañar
es una causa perdida

Yo se muy bien que es mentira..

Que la lluvia siempre pasa
que las hojas caen y vuelven a crecer

Otra vez..

Que nada duda eternamente
pero mientras llega
ya se que va dolor..

Ya se que es…

Mentira, porque el tiempo se marcho
y el pasado se quedo
a recordarme tu herida

Mentira, porque no logre olvidar
y aunque me quiera engañar
es una causa perdida

Yo se muy bien que es mentira..
Contenido
oculto

Chi non lavora non fa l'amore

Naufragio guiado por Raúl incluido en , , , ,


Pues eso decía Adriano Celentano en la canción con que ganó el festival de San Remo de 1970. Sinceramente, la canción no vale mucho, lo mejor, sin duda, el título; resulta que su mujer le dice que si no trabaja no hace el amor, qué sabiduría esconde ...
De Celentano no me apetece decir mucho más, actor, cómico, cantante, ... vamos, como aquí "Er Sevilla".
La canción que nos sirve de banda sonora hoy, fue una de las celebraciones de la Selección Italiana tras ganar el mundial, pero es de 1960.
Me dejo de historias, la canción es de ese tipo de canciones raras que las oyes y el segundo estribillo ya lo tarareas y mueves la cabeza, y ahí se mete y se queda todo el día. ARRIBA GLI AZZURRI!!! Ese Gatusso latin lover.
El audio es el de la versión original.

Azzurro


Cerco l'estate tutto l'anno
e all'improvviso eccola qua.
Lei è partita per le spiagge
e sono solo quassù in città,
sento fischiare sopra i tetti
un aeroplano che se ne va.

(RIPRESA)
Azzurro,
il pomeriggio è troppo azzurro
e lungo per me.
Mi accorgo
di non avere più risorse,
senza di te
E allora
io quasi quasi prendo il treno
e vengo, vengo da te,
Ma il treno dei desideri
nei miei pensieri all'incontrario va.

Sembra quand'ero all'oratorio,
con tanto sole, tanti anni fa.
Quelle domeniche da solo
in un cortile, a passeggiar
ora mi annoio più di allora,
neanche un prete per chiacchierar.

(RIPRESA)

Cerco un po' d'Africa in giardino,
tra l'oleandro e il baobab,
come facevo da bambino,
ma qui c'è gente, non si può più,
stanno innaffiando le tue rose,
non c'è il leone, chissà dov'è.

(RIPRESA)



Traducción

Espero el verano todo el año
y de repente aquí está.
Ella se ha marchado a la playa
y estoy solo aquí en la ciudad.
Siento un ruido sobre el techo
un avión que se va

(ESTRIBILLO)
Azul,
la tarde está muy azul
y se me hace larga.
Me doy cuenta
de que no tengo remedio
sin ti
Y ahora
cogí el tren por los pelos
para ir, hacia ti,
Pero el tren de mis deseos
en mi pensamiento va al revés.

Se parece a cuando estaba en el seminario
hacía tanto sol, hace muchos años.
Aquellos domingos en soledad
paseando por el campo
Hoy me enfado más que entonces,
pero ni siquiera tengo un cura para charlar.

(ESTRIBILLO)

Busco algo de África en el jardín,
entre el laurel y el baobab,
como hacía cuando era niño,
pero aquí hay gente, y ya no se puede,
están regando tus rosas,
no está el león, quién sabe dónde está.

(ESTRIBILLO)


Un abrazo y hasta el próximo naufragio.